Book of Monelle

Regular price €17.50
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Marcel Schwob
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Alfred Jarry
Author_Marcel Schwob
automatic-update
B06=Kit Schluter
Category1=Fiction
Category=FA
Category=FBA
Claude Cahun
COP=United States
Delivery_Delivery within 10-20 working days
eq_bestseller
eq_fiction
eq_isMigrated=2
eq_modern-contemporary
eq_nobargain
Guillaume Apollinaire
Jorge Luis Borges
Language_English
Marcel Schwob
PA=Available
Paul Valery
Price_€10 to €20
PS=Active
Roberto Bolano
softlaunch
Surrealism in literature
surrealist writers

Product details

  • ISBN 9780984115587
  • Dimensions: 114 x 175mm
  • Publication Date: 17 Jan 2013
  • Publisher: Wakefield Press
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Paperback
  • Language: English
Secure checkout Fast Shipping Easy returns
The unofficial bible of the French Symbolist movement, admired by Mallarmé, Jarry and Gide, in a new translation When Marcel Schwob published The Book of Monelle in French in 1894, it immediately became the unofficial bible of the French Symbolist movement, admired by such contemporaries as Stéphane Mallarmé, Alfred Jarry and André Gide. A carefully woven assemblage of legends, aphorisms, fairy tales and nihilistic philosophy, it remains a deeply enigmatic and haunting work more than a century later, a gathering of literary and personal ruins written in a style that evokes both the Brothers Grimm and Friedrich Nietzsche. The Book of Monelle was the result of Schwob’s intense emotional suffering over the loss of his love, a “girl of the streets” named Louise, whom he had befriended in 1891 and who succumbed to tuberculosis two years later. Transforming her into the innocent prophet of destruction, Monelle, Schwob tells the stories of her various sisters: girls succumbing to disillusionment, caught between the misleading world of childlike fantasy and the bitter world of reality. This new translation reintroduces a true fin-de-siècle masterpiece into English. A secret influence on generations of writers, from Guillaume Apollinaire and Jorge Luis Borges to Roberto Bolaño, Marcel Schwob (1867–1905) was as versed in the street slang of medieval thieves as he was in the poetry of Walt Whitman (whom he translated into French). Paul Valéry and Alfred Jarry both dedicated their first books to him, and he was the uncle of Surrealist photographer Claude Cahun.

More from this author