Home
»
Raven / Le Corbeau / The Raven
Raven / Le Corbeau / The Raven
Regular price
€68.99
603 verified reviews
100% verified
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
Shipping & Delivery
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
14-28 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Close
A01=Stephane Mallarme
A12=Edouard Manet
A14=Edgar Allan Poe
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Edouard Manet
Author_Stephane Mallarme
automatic-update
B06=Holly Cundiff
Category1=Non-Fiction
Category=DC
COP=United States
Delivery_Delivery within 10-20 working days
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_poetry
Language_English
PA=Available
Price_€50 to €100
PS=Active
softlaunch
Product details
- ISBN 9780999652282
- Weight: 1814g
- Dimensions: 218 x 554mm
- Publication Date: 21 May 2019
- Publisher: Marquand Books Inc
- Publication City/Country: US
- Product Form: Paperback
- Language: English
Stéphane Mallarmé (1842–98) claimed to have learned English in order to read Poe, an American poet greatly admired by the French Symbolists. This volume reproduces at full size the first-edition bilingual publication of Le Corbeau / The Raven (Richard Lesclide, Paris, 1875), Mallarmé’s prose translation of Poe’s melancholy poem, including six commissioned illustrations by Édouard Manet—four that visually interpret specific stanzas of the poem, one that serves as the ex-libris and a cover image of a raven’s head that functions as the poem’s title. In addition, a new retranslation back into English of Mallarmé’s text, which was both praised and criticized for its literalism, reveals the particular tenor and subtleties of his reading of Poe’s verse and his feel, as a fellow poet, for the emotive and evocative power of language. The result is a circular exploration of the poem and its translation. The volume also reflects Mallarmé’s specifications for layout, typeface and paper.
This is the second in a series exploring Mallarmé in translation. The first, A Blow of Dice Never Will Abolish Chance, appeared in 2018; forthcoming is a translation of the second published collaboration between Mallarmé and Manet, Afternoon of a Faun (L’après-midi d’un faune).
Raven / Le Corbeau / The Raven
€68.99
