The Routledge Handbook of Translation and Young Audiences
English
The Routledge Handbook of Translation and Young Audiences offers a comprehensive overview of translation in the context of young audiences.
The handbook synthesizes research on translation of childrens and young adult literature, audiovisual translation, the translation of comics and picture books, empirical research methods, and translation performed by fan communities in the digital world. Adopting a forward-looking approach, it is organized around these five key themes which, taken together, propose a new way of looking at interrelated phenomena which have never been brought together before to map this emerging area of study. Featuring 35 contributions from leading and emerging scholars, the volume showcases a range of perspectives which focus on translation and cultural practices around children and young adults not only as readers, viewers, and consumers, but as prosumers and collaborative creators of content.
Providing a multi-layered perspective on the study of translation and young audiences, this handbook will be a valuable resource for students and scholars in translation studies, particularly those interested in audiovisual translation, media translation, multimodal texts, and childrens literature.
See moreWill deliver when available. Publication date 20 Jan 2025