Sorrows of Young Werther

Regular price €15.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Johann Wolfgang von Goethe
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Johann Wolfgang von Goethe
automatic-update
B06=David Constantine
Category1=Fiction
Category=FBC
Category=FC
Category=FYT
COP=United Kingdom
Delivery_Delivery within 10-20 working days
eq_bestseller
eq_classics
eq_fiction
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
Language_English
PA=Available
Price_€10 to €20
PS=Active
SN=Oxford World's Classics
softlaunch

Product details

  • ISBN 9780199583027
  • Weight: 126g
  • Dimensions: 127 x 196mm
  • Publication Date: 10 May 2012
  • Publisher: Oxford University Press
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
  • Language: English
Secure checkout Fast Shipping Easy returns
'I have so much and my feeling for her devours everything, I have so much and without her everything is nothing.' The Sorrows of Young Werther propelled Goethe to instant fame when it first appeared in 1774. Goethe drew on his own unhappy experiences to tell the story of Werther, a young man tormented by his love for Lotte, a tender-hearted girl who is promised to someone else. Overwhelmed by his feelings, Werther begins to see only one way to escape from his anguish. Goethe's story of a sensitive young artist alienated from society channelled the Romantic sensibility of the day and led to a wave of imitations. Werther's searching introspection and the passionate intensity with which he bares his soul have an immediacy that is all the more powerful for being expressed in letters; charting the course of his emotions, they give added drama to the unfolding account. David Constantine's new translation captures the novel's lyric clarity, and his introduction and notes illuminate Goethe's achievement. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
David Constantine is a poet, novelist, and short-story writer who taught German language and literature at Durham and then Queen's College, Oxford. His most recent poetry collection is Nine Fathoms Deep (2009), and his most recent volulme of short stories, The Shieling (2009). He has translated Hölderlin, Goethe, Kleist, and Brecht: Goethe's Faust, Part 1 and Part 2 for Penguin and Elective Affinities for Oxford World's Classics. In 2010 he won the BBC National Short Story Award. With his wife Helen he edits Modern Poetry in Translation.