Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages

Regular price €56.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
(non-)translation
Category=CFP
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction

Product details

  • ISBN 9783631778616
  • Weight: 339g
  • Dimensions: 148 x 210mm
  • Publication Date: 13 Mar 2020
  • Publisher: Peter Lang AG
  • Publication City/Country: CH
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages addresses the challenges involved in translating multilingualism in film and TV fiction. It shows the complexity of fictional characters "speaking in tongues" in different genres and for different audiences. It includes individual contributions and team project work on a range of audiovisual translation modes, such as dubbing, subtitling and audio description. The types of products analyzed go from musicals to detective stories, including comedy, adventure and drama. The methodologies embrace case studies, corpus studies and reception studies. This book also allows the profession to let its voice be heard, through interviews and discussions with film-makers, producers, actors and translators working with audiovisual multilingualism.

Montse Corrius, PhD, Senior Lecturer at Universitat de Vic-Universitat Central de Catalunya (UVic-UCC),

Eva Espasa, PhD, Senior Lecturer at Universitat de Vic-Universitat Central de Catalunya (UVic-UCC),

Patrick Zabalbeascoa, PhD, full Professor at the Universitat Pompeu Fabra