Home
»
Translating Italy for the Nineteenth Century
Translating Italy for the Nineteenth Century
Regular price
€47.99
603 verified reviews
100% verified
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
Shipping & Delivery
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
14-28 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Close
1816
A01=Mirella Agorni
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Mirella Agorni
automatic-update
Category1=Non-Fiction
Category=CFF
Category=CFP
Category=CJA
Category=DSM
COP=Switzerland
Delivery_Delivery within 10-20 working days
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
Language_English
PA=Available
Price_€20 to €50
PS=Active
softlaunch
Product details
- ISBN 9783034336123
- Weight: 338g
- Dimensions: 150 x 225mm
- Publication Date: 13 Dec 2021
- Publisher: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
- Publication City/Country: CH
- Product Form: Hardback
- Language: English
In 1816, the publication in Italian of Madame de Staël’s essay “On the Spirits of Translation” marked the beginning of a controversy between classicists and romantics. The theoretical principles and practices of translation received special attention in Italy, a territory that was trying to define itself in terms of culture, given the impossibility of a unitary political project in this historical period. Translation became the means of enriching Italian language, culture and literature. A Translation Studies perspective focusing on the foreign, rather than the indigenous, traits of Italian culture, will demonstrate how difference, via translation, became one of the constitutive elements of new definitions of Italian national identity.
Mirella Agorni holds a PhD in translation
studies from the University of Warwick (GB)
and teaches applied translation and translation
theory at Ca’ Foscari University of Venice.
Her research interests are mainly focused on
translation history, translation theory, pedagogy
and ESP.
studies from the University of Warwick (GB)
and teaches applied translation and translation
theory at Ca’ Foscari University of Venice.
Her research interests are mainly focused on
translation history, translation theory, pedagogy
and ESP.
Translating Italy for the Nineteenth Century
€47.99
