Translation and Discourse as (Non)Discrimination
Shipping & Delivery
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
10-20 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Product details
- ISBN 9783631911495
- Weight: 439g
- Dimensions: 148 x 210mm
- Publication Date: 30 May 2025
- Publisher: Peter Lang AG
- Publication City/Country: CH
- Product Form: Hardback
A realistic view of the past should provide a critical understanding of the present, in which discourse producers (including translators and interpreters) must be seen in their socio-political, cultural context. Communication is often hindered by linguistic, cultural, or behavioral differences in the interaction between service providers and service seekers. While there is an extensive literature (sociology, psychology) on different types of discrimination, classified either by its cause (sex, gender, religion), its context (workplace discrimination, border areas), or its consequences (stress, self-stigma, distress), narratives of discrimination seem to be less explored. This volume aims to provide an updated overview of the many facets of intercultural communication and its realities. It emphasizes narratives of otherness and their (conscious or unconscious) presence in policies, social or professional relations, and positive discrimination as a corrective.
Catalina Iliescu-Gheorghiu is a full professor in the Department of Translation and Interpreting at the University of Alicante. She studied Spanish and English Philology in Bucharest. Her doctoral thesis focused on Relevance Theory. Iliescu-Gheorghiu works as a conference interpreter, literary translator and author. She is the director of the INCOGNITO research group and editor of the MonTI journal.
