Translation and History

Regular price €192.20
Quantity:
Ships in 10-20 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
Shipping & Delivery
A01=Theo Hermans
Actor Network Theory
advanced translation historiography research
Author_Theo Hermans
Beagle Channel
book history research
Category=CFP
Conceptual History
cultural transfer studies
Deictic Shift
Entangled History
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
globalisation impact
historical epistemology
historiography methods
Jiangnan Arsenal
Le Roy Ladurie's Montaillou
Le Roy Ladurie’s Montaillou
Memory and Translation
Memory Studies
Microhistories
Narrativism
qualitative analysis techniques
Reinhart Koselleck
Reported Speech
Schematic Narrative Template
Semantic Autonomy
Semantic Prosody
Semantic Transparency
Sweet Oil
Theo Hermans
Tierra Del Fuego
Transcultural Memory
Translation and History
Translation and Travelling Concepts
Translation as Intervention
Translation History
Transnational Cultural Memory
Tv Documentary
Uncle Tom's Cabin
Uncle Tom’s Cabin
Vande Velde
Vice Versa
Western Sahara
Willem Blaeu
Young Man

Product details

  • ISBN 9781138036970
  • Weight: 320g
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 07 Jul 2022
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

This concise and accessible textbook is a comprehensive introduction to the key historical aspects of translation. Six chapters cover essential concepts in researching and writing the history of translation and translation as history.

Theo Hermans presents and explains fundamental issues and questions in a clear and lively style. He includes numerous examples and case studies and offers suggestions for further reading. Four of the six chapters take their cue from ideas about historiography that are alive among professional historians. They pay attention to the role of narrative, to the emergence of transnational, transcultural, global and entangled history, and to particular fields such as the history of concepts and memory studies. Other topics include microhistory, actor–network theory and book history.

With an emphasis on methodology, how to do research in translation history and how to write it up, this is an essential text for all courses on translation history and will be of interest to anyone working in translation theory and methodology.

Theo Hermans is Emeritus Professor at the Centre for Translation Studies, University College London (UCL), and the author of, among other titles, Translation in Systems (1999, reissued as a Routledge Translation Classic in 2019) and The Conference of the Tongues (2007).

More from this author