Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche

Regular price €192.20
Quantity:
Ships in 10-20 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
Shipping & Delivery
A01=Douglas Robinson
aristeas
aulus
Author_Douglas Robinson
Bishop
Cambridge
Category=CFP
crassus
Curiosity
Emperors
empire and translation
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
Follow
gellius
gender in translation
hadas
Held
Holy Scriptures
Ill
intellectual history
Jesus
Judgement
Ladies
language pedagogy
letter
Live
lucius
Modern Languages
moses
Pliny
Poor
Pride
rhetoric studies
Royal
sacred text translation
Sprung
Stronger
Thou
Translation Theory
translation theory anthology for academics
Und
Western Translation Theory
Wo
Young Man
younger

Product details

  • ISBN 9781138132603
  • Weight: 453g
  • Dimensions: 174 x 246mm
  • Publication Date: 08 Oct 2015
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

Douglas Robinson offers the most comprehensive collection of translation theory readings available to date, from the Histories of Herodotus in the mid-fifth century before our era to the end of the nineteenth century. The result is a startling panoply of thinking about translation across the centuries, covering such topics as the best type of translator, problems of translating sacred texts, translation and language teaching, translation as rhetoric, translation and empire, and translation and gender.

This pioneering anthology contains 124 texts by 90 authors, 9 of them women. Sixteen texts by 4 authors appear here for the first time in English translation; 17 texts by 9 authors appear in completely new translations. Every entry is provided with a bibliographical headnote and footnotes.

Intended for classroom use in History of Translation Theory, History of Rhetoric or History of Western Thought courses, this anthology will also prove useful to scholars of translation and those interested in the intellectual history of the West.

Douglas Robinson is associate professor of English at the University of Mississippi. He is author of The Translator's Turn, Translation and Taboo, What Is Translation? and Translation and Empire. A freelance translator of literary, scholarly, and technical texts between Finnish and English since 1975, he was formerly associate professor of Finnish ­English translation theory and practice at the University of Tampere, Finland, and is past president of the Finnish­American Translators Association.

More from this author