Yiddish and English

Regular price €23.99
Quantity:
Ships in 10-20 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
Shipping & Delivery
A01=Sol Steinmetz
Author_Sol Steinmetz
Category=CFF
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction

Product details

  • ISBN 9780817311032
  • Weight: 410g
  • Dimensions: 142 x 217mm
  • Publication Date: 02 Jul 2001
  • Publisher: The University of Alabama Press
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns
Yiddish arrived in America as the mother tongue of millions of Jewish immigrants from eastern Europe. Gradually it infiltrated the majority language and ""Jewish English"" was created, with words such as ""kosher"" and ""chutzpah."" Yiddish had first developed from language sharing as Jews of northern France and northern Italy migrated into the German-speaking region of the Rhine Valley in the Middle Ages. The author traces the development of such words as ""bonhomme"" from the old French meaning ""good man"" to the Yiddish of ""bonim"", or ""shul"" for synagogue derived from the German ""schuol"", meaning ""school,"" which had come originally from the Latin ""schola"".
Sol Steinmetz is a lexicographer and general editor of the World Book Dictionary and coeditor of the Second Barnhart Dictionary of New English.

More from this author