After Russia: The First Notebook | Agenda Bookshop Skip to content
Online orders placed from 19/12 onward will not arrive in time for Christmas.
Online orders placed from 19/12 onward will not arrive in time for Christmas.
A01=Marina Tsvetaeva
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Marina Tsvetaeva
automatic-update
B06=Christopher Whyte
Category1=Non-Fiction
Category=DCF
COP=United Kingdom
Delivery_Delivery within 10-20 working days
Language_English
PA=In stock
Price_€10 to €20
PS=Active
softlaunch

After Russia: The First Notebook

English

By (author): Marina Tsvetaeva

Translated by: Christopher Whyte

After Russia (1928) is considered to mark the high point in Marina Tsvetaeva's output of shorter, lyrical poems. Tsvetaeva told Boris Pasternak that all that mattered in the book was its anguish. Breathtaking technical mastery and experimentation are underpinned by suicidal thoughts, a sense of exclusion from the circle of human love and companionship, and an increasing alienation from life itself. The sequence `Trees' evokes the hills and woods of Bohemia where Tsvetaeva loved to roam, while `Wires' takes telegraph wires as the central image for the geographical distance separating her from Pasternak. See more
Current price €15.73
Original price €18.50
Save 15%
A01=Marina TsvetaevaAge Group_UncategorizedAuthor_Marina Tsvetaevaautomatic-updateB06=Christopher WhyteCategory1=Non-FictionCategory=DCFCOP=United KingdomDelivery_Delivery within 10-20 working daysLanguage_EnglishPA=In stockPrice_€10 to €20PS=Activesoftlaunch
Delivery/Collection within 10-20 working days
Product Details
  • Weight: 191g
  • Dimensions: 140 x 216mm
  • Publication Date: 06 Oct 2017
  • Publisher: Shearsman Books
  • Publication City/Country: United Kingdom
  • Language: English
  • ISBN13: 9781848615496

About Marina Tsvetaeva

The life of Marina Tsvetaeva (1892-1941) now recognised as a major Russian and indeed European poet of the 20th century was marked to an unusual extent by the political and ideological conflicts of her time. Born to a privileged background in Moscow the revolutions of 1917 brought her crushing hardship and deprivation but also ushered in a period of unparalleled creativity as poet and playwright. In 1922 she left for the west to rejoin her husband who had fought with the counter-revolutionary forces. In 1925 the family moved from near Prague to Paris. Their existence was marked by appalling poverty and a growing alienation from the Russian emigre community. When in 1937 her husband was implicated in an assassination carried out by the Stalinist secret services Tsvetaeva saw no alternative but to follow him back to the USSR. After the Nazis invaded Russia she was evacuated to Yelabuga where she took her own life in August 1941. The publication of well over 1800 letters as well as her diaries and notebooks has revealed her to be a thinker of quite exceptional daring and philosophical profundity. Christopher Whyte (1952-) is a poet in Scottish Gaelic a novelist in English and the translator into English of Rilke Pasolini and Tsvetaeva. After pursuing a distinguished academic career in Italy and Scotland researching and teaching Scottish and Gaelic literature he took early retirement in 2005 and moved to Budapest Hungary where he now writes full-time.

Customer Reviews

No reviews yet
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept