Interpreting the Amistad Trials: How Interpreters and Translators Make and Shape History | Agenda Bookshop Skip to content
Selected Colleen Hoover Books at €9.99c | In-store & Online
Selected Colleen Hoover Books at €9.99c | In-store & Online
A01=Dr. Jeanette Zaragoza-De León
A23=Dr. or Prof. William G. Thomas III
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Dr. Jeanette Zaragoza-De León
automatic-update
Category1=Non-Fiction
Category=CFP
Category=HBJK
Category=JFSL
COP=United States
Delivery_Pre-order
Language_English
PA=Not yet available
Price_€50 to €100
PS=Forthcoming
softlaunch

Interpreting the Amistad Trials: How Interpreters and Translators Make and Shape History

English

By (author): Dr. Jeanette Zaragoza-De León

Interpreting The Amistad Trials traces the signal importance of interpreters and translators in the famous 19th-century Amistad case and discusses how race, ethnicity, slavery, and colonialism shaped this story.

From the recruitment process to the various oral to sign languages that mediated linguistically in the Africans life inside and outside the courtroom, and from evidentiary documents to fraudulent translations to credible testimonies, Jeanette Zaragoza-De León demonstrates the crucial importance of translation and interpretation in the Amistad plot and outcome. De León examines handwritten letters, pamphlets, newspapers, and judicial files, and adopts a critical race theory and postcolonial lens to analyze these materials. Although these critical interpretations and translations travelled transatlantically via Europe, Africa, the Caribbean, and the United States, De León highlights the common thread which also geographically unites Venezuela, Puerto Rico, and the Dominican Republic as part of the Amistad story.

One of the most comprehensive studies of recorded events in the history of interpretation and translation in the Americas, Interpreting The Amistad Trials is a valuable resource for researchers studying coloniality, enslavement, race and ethnic studies and examining how these issues mattered then and now.

See more
Current price €84.59
Original price €93.99
Save 10%
A01=Dr. Jeanette Zaragoza-De LeónA23=Dr. or Prof. William G. Thomas IIIAge Group_UncategorizedAuthor_Dr. Jeanette Zaragoza-De Leónautomatic-updateCategory1=Non-FictionCategory=CFPCategory=HBJKCategory=JFSLCOP=United StatesDelivery_Pre-orderLanguage_EnglishPA=Not yet availablePrice_€50 to €100PS=Forthcomingsoftlaunch

Will deliver when available. Publication date 09 Jan 2025

Product Details
  • Dimensions: 140 x 216mm
  • Publication Date: 09 Jan 2025
  • Publisher: Bloomsbury Publishing Plc
  • Publication City/Country: United States
  • Language: English
  • ISBN13: 9781501394607

About Dr. Jeanette Zaragoza-De León

Jeanette Zaragoza De León is Assistant Professor in the Graduate Translation Program and is coordinator of the first academic program in interpreting studies in Puerto Rico at the University of Puerto Rico. With more than 15 years of experience as an interpreter and translator her historical research centers around interpreters and translators in the 19th-century transatlantic world.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept