Drawn from International Poetry Nights in Hong Kong 2013, Scorched Maps is a chapbook of poetry by Tomasz Rózycki presented in Polish, English, and Chinese. Scorched Maps is also available, along with the chapbooks of other internationally renowned poets, in Islands or Continents (Eighteen-Volume Box Set). Selected poems from this volume are featured in the anthology Islands or Continents: International Poetry Nights in Hong Kong 2013.See more
Current price
€8.09
Original price
€8.99
Save 10%
Will deliver when available.
Product Details
Weight: 28g
Dimensions: 11 x 17mm
Publication Date: 30 Nov 2013
Publisher: The Chinese University Press
Publication City/Country: Hong Kong
Language: English
ISBN13: 9789629966218
About Tomasz Rozycki
Tomasz Ro?ycki a contemporary Polish poet and translator was born in 1970 in Opole (Silesia the southwestern part of Poland a region that bears the mark of a distinct mixture of cultures). Ro?ycki studied Romance languages at the Jagiellonian University in Krakow. Alongside his work he translated poetry from French publishing a translation of Stephane Mallarme's Un coup de des jamais n'abolira le hasard in 2005. He is the author of five collections of poems to great acclaim: Vaterland (1997) Anima (1999) Chata umaita (2001) ?wiat i anty?wiat (2003) and the long epic poem Dwana?cie stacji (2004) for which he was awarded the Ko?cielski Prize the most prestigious literary prize for Polish writers under forty. He thus joined the ranks of Poland's most important writers among them S?awomir Mro?ek Zbigniew Herbert and Adam Zagajewski. The long tragic-comic poem tells the story of a family gathering from the perspective of a third generation representative post World War II. He gathers together all the members of his family who were expelled from Poland's eastern regions half a century ago with the aim of revisiting their place of origin and of seeking out the church bells buried in 1945. The poem compared by critics to the national epic Pan Tadeusz moved the jury with its humorous distance but also warmly depicted praise of the province and of family tradition. In the same year a collection of Ro?ycki's first three volumes appeared under the title Wiersze (Poems 2004). His latest work Kolonie (2007) brings together seventy-seven poems whose exotic titles such as Tawerna w porcie (Tavern at the Harbour) Ziemia Ognista (Fire Earth) and Cynamon i go?dziki (Cinnamon and Cloves) present a striking contrast to the depictions of everyday Polish country life and the melancholic thoughts they contain. His work has been translated into numerous European languages and The Forgotten Keys: Selected Poetry of Tomasz Ro?ycki and Colonies (translated by Mira Rosenthal) have just been published by Zephyr Press in USA. His latest books are Ksi?ga obrotow in 2010 and Bestiarium in 2012. His poems have been translated and published in Germany France Italy Great Britain and Slovakia. He has received the Krzysztof Kamil Baczy?ski Prize the Joseph Brodski Prize from Zeszyty Literackie and has been nominated twice for the Nike Prize Poland's most important literary award. He has participated in the Literaturexpress Europa 2000 the Krakow-Houston Summer Poetry Seminar (2004) and other international poetry festivals. He lives in his native city Opole with his wife and two children.
Added to your cart:
(-)
Cart subtotal
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more