Translating Chinese Art and Modern Literature | Agenda Bookshop Skip to content
Selected Colleen Hoover Books at €9.99c | In-store & Online
Selected Colleen Hoover Books at €9.99c | In-store & Online
A01=Chris Song
A01=Yifeng Sun
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Chris Song
Author_Yifeng Sun
automatic-update
Category1=Non-Fiction
Category=CB
Category=CFP
COP=United Kingdom
Delivery_Delivery within 10-20 working days
Language_English
PA=Available
Price_€20 to €50
PS=Active
softlaunch

Translating Chinese Art and Modern Literature

English

By (author): Chris Song Yifeng Sun

Translating Chinese Art and Modern Literature examines issues in cross-cultural dialogue in connection with translation and modern Chinese art and literature from interdisciplinary perspectives. This comprises the text-image dialogue in the context of Chinese modernity, and cross-cultural interaction between modern literature in Chinese and other literatures.

This edited collection approaches these issues with discrete foci and approaches, and the ten chapters in this volume are to be divided into two distinct parts. The first part highlights the mutual effects between literary texts and visual images in the media of book, painting, and film, and the second part includes contributions by scholars of literary translation.

See more
Current price €44.64
Original price €46.99
Save 5%
A01=Chris SongA01=Yifeng SunAge Group_UncategorizedAuthor_Chris SongAuthor_Yifeng Sunautomatic-updateCategory1=Non-FictionCategory=CBCategory=CFPCOP=United KingdomDelivery_Delivery within 10-20 working daysLanguage_EnglishPA=AvailablePrice_€20 to €50PS=Activesoftlaunch
Delivery/Collection within 10-20 working days
Product Details
  • Weight: 348g
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 05 Mar 2019
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: United Kingdom
  • Language: English
  • ISBN13: 9781138549210

About Chris SongYifeng Sun

Yifeng Sun is Chair Professor of Translation Studies and Head of the English Department at the University of Macau and is formerly Dean of the Faculty of Arts and Director of the Centre for Humanities Research at Lingnan University Hong Kong and Honorary Professor at the University of Queensland Australia. He is the author of Translating Foreign Otherness (2017) Cultural Translation (2016) Cultural Exile and Homeward Journey (2005) Perspective Interpretation and Culture (2nd edition 2006) and Fragmentation and Dramatic Moments (2002); editor or co-editor of Translation and Academic Journals (2015) and Translation Globalisation and Localisation (2008). His articles have appeared in such international journals as Modern Language Quarterly Babel Across Languages and Cultures Perspectives ARIEL: A Review of International English Literature Journal of Multicultural Discourses Neohelicon European Review Derrida Today and TELOS.Chris Song is an academic journal editor at the Centre for Humanities Research Lingnan University Hong Kong. His research interests include literary translation modern Chinese literature and Hong Kong literature. He has given lectures and seminars about poetry writing and translation at the universities in San Francisco California Columbia Missouri Hong Kong Macao Taipei Guangzhou Barcelona Canberra and Bangkok. Apart from academic work Song has published four collections of poetry and more than 20 volumes of poetry translation.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept