The Tears and Smiles of Things: Stories, Sketches, Meditations | Agenda Bookshop Skip to content
Selected Colleen Hoover Books at €9.99c | In-store & Online
Selected Colleen Hoover Books at €9.99c | In-store & Online
A01=Andriy Sodomora
A24=Markiyan Dombrovskyi
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Andriy Sodomora
automatic-update
B06=Roman Ivashkiv
B06=Sabrina Jaszi
Category1=Fiction
Category1=Non-Fiction
Category=DNF
Category=DSBB
Category=DSK
Category=FA
Category=FYT
COP=United States
Delivery_Delivery within 10-20 working days
Language_English
PA=Available
Price_€100 and above
PS=Active
softlaunch

The Tears and Smiles of Things: Stories, Sketches, Meditations

English

By (author): Andriy Sodomora

Translated by: Roman Ivashkiv, Sabrina Jaszi

An evocative collection of vignettes and essays from Ukraines voice of classical antiquity, now available in English for the first time.

Inspired by Virgils exquisitely ambivalent phrase sunt lacrimae rerum (there are tears of/for/in things), Andriy Sodomora, the Ukrainian voice of classical antiquity, has produced a series of original vignettes and essays about things: the big things in our lives (like happiness, loneliness, and aging); the small things we do or see daily, rarely paying attention to them (like a trees shadow or the kernels on an ear of corn); and the things (i.e., objects) to which we form connections. The selected stories presented here are the first English translations of Sodomoras profoundly intellectual and intertextual prose. Through his nostalgic memories and recollections, Sodomora takes readers on a journey through western Ukraine, as well as through world literature, from ancient Greece and Rome to the poetry of Paul Verlaine and Federico García Lorca.

This book has been published with the support of the Translate Ukraine Translation Program.

See more
Current price €101.99
Original price €119.99
Save 15%
A01=Andriy SodomoraA24=Markiyan DombrovskyiAge Group_UncategorizedAuthor_Andriy Sodomoraautomatic-updateB06=Roman IvashkivB06=Sabrina JasziCategory1=FictionCategory1=Non-FictionCategory=DNFCategory=DSBBCategory=DSKCategory=FACategory=FYTCOP=United StatesDelivery_Delivery within 10-20 working daysLanguage_EnglishPA=AvailablePrice_€100 and abovePS=Activesoftlaunch
Delivery/Collection within 10-20 working days
Product Details
  • Weight: 272g
  • Dimensions: 127 x 203mm
  • Publication Date: 22 Feb 2024
  • Publisher: Academic Studies Press
  • Publication City/Country: United States
  • Language: English
  • ISBN13: 9798887194370

About Andriy Sodomora

Andriy Sodomora is a Ukrainian translator writer and professor of Classics at the Ivan Franko National University of Lviv Ukraine. His translation oeuvre includes an astounding number of volumes from ancient Greek and Roman authors. At the age of 85 Sodomora remains extremely prolific successfully combining translation and creative writing.Roman Ivashkiv is Assistant Professor of Slavic Languages and Literatures at the University of Alabama. He researches transmesis (i.e. fictional representation of translation and translators) in contemporary Ukrainian literature. With Canadian writer Erín Moure he published an English translation of the Ukrainian writer Yuri Izdryks poetry collection entitled Smokes (2019).Sabrina Jaszi is a writer and literary translator. She co-founded Turkoslavia a translators' collective and journal of Turkic and Slavic literature. Her translations include the works of Reed Grachev O'tkir Hoshimov Nadezhda Teffi Alisa Ganieva and Semyon Lipkin.Markiyan Dombrovskyi is a Ukrainian classical philologist at the Ivan Franko National University of Lviv. He researches classical literature (works on Latin elegy especially Tibullus Greek epigram etc) as well as Neo-Latin epigraphy in Ukraine. He also translates early modern Ukrainian historical sources written in Latin.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept