Desires | Agenda Bookshop Skip to content
A01=Anita Norich
A01=Celia Dropkin
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Anita Norich
Author_Celia Dropkin
automatic-update
Category1=Non-Fiction
Category=VFVG
COP=United States
Delivery_Delivery within 10-20 working days
Language_English
PA=Available
Price_€20 to €50
PS=Active
softlaunch

Desires

English

By (author): Anita Norich Celia Dropkin

Desires, the only novel by Celia (Tsilye) Dropkin (18871956), was originally serialized between March 31 and June 6, 1934, in the Jewish Daily Forward, or Forverts. Dropkin, a poet known for sexual and erotic themes, was born in Babruysk, a city in what is now Belarus, and immigrated to New York in 1912, where she adopted Yiddish as her primary literary language. In the 1930s she turned to prose, publishing this novel and ten short stories that appeared in the journal Tsukunft (Future). In Desires, as in much of her work, Dropkin reflects on the internal and external conflicts of love, domesticity, and the erotic life. Through characters carefully drawn from her own immigrant milieu, Dropkin addresses the yearnings of both the body and mind, the tension between excitement and security, and the conflicting impulses that are part of the human condition. See more
Current price €20.39
Original price €23.99
Save 15%
A01=Anita NorichA01=Celia DropkinAge Group_UncategorizedAuthor_Anita NorichAuthor_Celia Dropkinautomatic-updateCategory1=Non-FictionCategory=VFVGCOP=United StatesDelivery_Delivery within 10-20 working daysLanguage_EnglishPA=AvailablePrice_€20 to €50PS=Activesoftlaunch
Delivery/Collection within 10-20 working days
Product Details
  • Weight: 185g
  • Dimensions: 152 x 235mm
  • Publication Date: 31 Jul 2024
  • Publisher: White Goat Press
  • Publication City/Country: United States
  • Language: English
  • ISBN13: 9798989452415

About Anita NorichCelia Dropkin

Celia (Tsilye) Dropkin né e Tsipporah Levine (1887 1956) was born in Babruysk in what is now Belarus. After attending Russian-language schools and teaching briefly in Warsaw she went to Kiev in 1907. There she met the Hebrew writer Uri Nissan Gnessin and began to write poems in Russian one of which Gnessin adapted into Hebrew and published without acknowledging its source. In 1912 she joined her husband in New York where she continued to write in Russian but also began to publish Yiddish translations of her Russian poetry. Known primarily as a Yiddish poet she was also a painter and wrote short stories and the novel Di tsvey gefiln (Two Feelings translated here as Desires) in the 1930s. Her poetry has been both lauded and criticized for its sexual imagery and eroticism.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept