Rethinking Language and Literature in a Changing World | Agenda Bookshop Skip to content
Selected Colleen Hoover Books at €9.99c | In-store & Online
Selected Colleen Hoover Books at €9.99c | In-store & Online
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
automatic-update
B01=Andrew Ngeh
B01=Genevoix Nana
Category1=Non-Fiction
Category=CFP
Category=D
COP=United Kingdom
Delivery_Delivery within 10-20 working days
Language_English
PA=Available
Price_€50 to €100
PS=Active
softlaunch

Rethinking Language and Literature in a Changing World

English

This volume is a blend of language and literature papers highlighting linguistic functionality and topicality in poetry, novels, translation and education. It sheds light on the fictionalised reality of a strained official linguistic cohabitation in Cameroon as instantiated in present-day colonial legacy claims. It deals with issues of translation as a stylistic exercise whereby the translator has some creativity licence when rendering the source text into the target language, thus embracing Skopos theorys view of translation as a purposeful activity determined by the target text and audience. This book also looks at an educational conception of translation as opposed to a professional translation curriculum and advocates a comprehensive needs analysis for translator education in the context of translation teaching at the Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI) in Cameroon. The chapters also examine teacher and student discourse in the context of English Language teaching in tertiary education in China and pinpoint a dominant teachers voice made relevant by a Confucian didactic indexicality, which appears to be a stumbling block to any dialogic classroom discourse, despite a new curriculum promoting communicative language teaching and student-centredness.This book will appeal to academics in the fields of language and literature in general and in Cameroon and China in particular. It will also be a valuable resource for professional translators and those concerned with teaching the subject in academia as it explores a pragmatic conception of translation and envisages it, beyond professionality, as an academic field. See more
Current price €78.84
Original price €82.99
Save 5%
Age Group_Uncategorizedautomatic-updateB01=Andrew NgehB01=Genevoix NanaCategory1=Non-FictionCategory=CFPCategory=DCOP=United KingdomDelivery_Delivery within 10-20 working daysLanguage_EnglishPA=AvailablePrice_€50 to €100PS=Activesoftlaunch
Delivery/Collection within 10-20 working days
Product Details
  • Dimensions: 148 x 212mm
  • Publication Date: 28 Aug 2019
  • Publisher: Cambridge Scholars Publishing
  • Publication City/Country: United Kingdom
  • Language: English
  • ISBN13: 9781527537910

About

Genevoix Nana is a part-time language teacher with the Centre for Foreign Language Study at the University of Durham UK. He holds an MRes and a PhD from the Open University UK. His publications include Children Their Schools and What They Learn on Beginning Primary School: English and French Educational Legacies in Cameroon Schools (2013).Andrew Ngeh is a Senior Lecturer in African Literature and has taught African poetry the African novel and critical theory at the University of Buea Cameroon for the past seventeen years. His publications include Power Dialectics in Anglophone Cameroonian Poetry (2014). He is also the Commissioning Editor of the World Journal of Social Science Research and a Quarterly Franklin Member of the London Journal of Research in Humanities and Social Sciences.

Customer Reviews

No reviews yet
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept