K-Effect | Agenda Bookshop Skip to content
A01=Christopher GoGwilt
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Christopher GoGwilt
automatic-update
Category1=Non-Fiction
Category=CFLA
Category=HBTQ
Category=JP
Category=NHTQ
Conrad
COP=United States
decolonization
Delivery_Delivery within 10-20 working days
eq_dictionaries-language-reference
eq_history
eq_isMigrated=2
eq_non-fiction
eq_society-politics
Language_English
linguistics
media
modernism
PA=Available
Price_€50 to €100
print
PS=Active
Romanization
script
softlaunch
transnational

K-Effect

English

By (author): Christopher GoGwilt

The K-Effect shows how the roman alphabet has functioned as a standardizing global model for modern print culture. Investigating the history and ongoing effects of romanization, Christopher GoGwilt reads modernism in a global and comparative perspective, through the works of Joseph Conrad and others.
The book explores the ambiguous effect of romanized transliteration both in the service of colonization and as an instrument of decolonization. This simultaneously standardizing and destabilizing effect is abbreviated in the way the letter K indexes changing hierarchies in the relation between languages and scripts. The book traces this K-effect through the linguistic work of transliteration and its aesthetic organization in transnational modernism.
The book examines a variety of different cases of romanization: the historical shift from Arabic script to romanized print form in writing Malay; the politicization of language and script reforms across Russia and Central Europe; the role of Chinese debates about romanization in shaping global transformations in print media; and the place of romanization between ancient Sanskrit models of language and script and contemporary digital forms of coding. Each case study develops an analysis of Conrad’s fiction read in comparison with such other writers as James Joyce, Lu Xun, Franz Kafka, and Pramoedya Ananta Toer.
The first sustained cultural study of romanization, The K-Effect proposes an important new way to assess the multi-lingual and multi-script coordinates of modern print culture.

See more
Current price €99.99
Original price €107.99
Save 7%
A01=Christopher GoGwiltAge Group_UncategorizedAuthor_Christopher GoGwiltautomatic-updateCategory1=Non-FictionCategory=CFLACategory=HBTQCategory=JPCategory=NHTQConradCOP=United StatesdecolonizationDelivery_Delivery within 10-20 working dayseq_dictionaries-language-referenceeq_historyeq_isMigrated=2eq_non-fictioneq_society-politicsLanguage_EnglishlinguisticsmediamodernismPA=AvailablePrice_€50 to €100printPS=ActiveRomanizationscriptsoftlaunchtransnational

Will deliver when available.

Product Details
  • Weight: 504g
  • Dimensions: 152 x 229mm
  • Publication Date: 05 Dec 2023
  • Publisher: Fordham University Press
  • Publication City/Country: US
  • Language: English
  • ISBN13: 9781531505073

About Christopher GoGwilt

Christopher GoGwilt is Professor of English and Comparative Literature at Fordham University. He is the author of The Passage of Literature: Genealogies of Modernism in Conrad, Rhys, and Pramoedya (Oxford, 2011, winner, Modernist Studies Association Book Prize), The Fiction of Geopolitics: Afterimages of Culture from Wilkie Collins to Alfred Hitchcock (Stanford, 2000), and The Invention of the West: Joseph Conrad and the Double-Mapping of Europe and Empire (Stanford, 1995).

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept