Translating Fear Translated Fears: Understanding Fear across Languages and Cultures | Agenda Bookshop Skip to content
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
automatic-update
B01=Alexandra Lopes
B01=Maria Moniz
B01=Teresa Maria Seruya
Category1=Non-Fiction
Category=CFP
Category=JFC
COP=Switzerland
Delivery_Delivery within 10-20 working days
Language_English
PA=Available
Price_€50 to €100
PS=Active
softlaunch

Translating Fear Translated Fears: Understanding Fear across Languages and Cultures

English

Fear seems to be at the heart of both present-day and past forms of anger, an anger that is produced in and by discourse and in and through translation. It seems to be spreading globally, so much so that we are now living in the age of anger. Fear is a hot topic on the agenda nowadays, both in the news and in academia. The present collection of chapters by ten TS researchers focuses on the relationship between translation as an ambivalent practice and fear. The chapters deal with various discursive practices and disciplines within different contexts: geographical (Middle East, Lampedusa, France, and Portugal); political and historical (the Portuguese dictatorship and its censorial regime, the colonial war); and literary translation (poetry, novels, and dark literature).

See more
Current price €51.32
Original price €58.99
Save 13%
Age Group_Uncategorizedautomatic-updateB01=Alexandra LopesB01=Maria MonizB01=Teresa Maria SeruyaCategory1=Non-FictionCategory=CFPCategory=JFCCOP=SwitzerlandDelivery_Delivery within 10-20 working daysLanguage_EnglishPA=AvailablePrice_€50 to €100PS=Activesoftlaunch
Delivery/Collection within 10-20 working days
Product Details
  • Weight: 362g
  • Dimensions: 148 x 210mm
  • Publication Date: 12 Aug 2021
  • Publisher: Peter Lang AG
  • Publication City/Country: Switzerland
  • Language: English
  • ISBN13: 9783631849224

About

Teresa Seruya is retired Full Professor of German Studies at the University of Lisbon. In recent years she has been working in Translation History. She coordinates the project Intercultural Literature in Portugal 19302000. A Critical Bibliography at the Research Centre for Communication and Culture Studies. She is a literary translator. Maria Lin Moniz holds a PhD in Translation Studies. She is a translator and a researcher of the Centre for Communication and Culture and a coordinator of the project Intercultural Literature in Portugal 19302000. A Critical Bibliography. Alexandra Lopes is Associate Professor at Universidade Católica Portuguesa and she is currently the director of the Centre for Communication and Culture. She is a translator as well as a TS researcher.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept